Latin letters’ is rather lax and cannot support the proper definition of a formal language.
Rewrite this rule with a proper definition of its constituents (either by reference or in extenso).
Page 1489, line 17 Part 4, Section 2.16.1 Syntax
te
Proposed Disposition of DIS 29500 Comment FR-0195 (Modified: 2007-12-21) Agreed; the resolution to this comment is included in that for comments DE-0052 and FR-0074, which resulted in the complete replacement of the syntax in Part 4, §2.16.1, pages 14871489 by one defined using the notation from EBNF (as defined in ISO/IEC 14977:1996). Fixing the original syntax would have resulted in the following changes to Part 4, §2.16.1, page 1,489, lines 1517: field-switch-character: ! any one or two Latin letters of the following: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z However, given the rewrite of the whole syntax, this change was incorporated in the new syntax, as follows: field-specific-switch= "\", character, [character], [field-argument] ; (* no whitespace is permitted after the backslash, also see definition of each field in §2.16.5 *) character= as defined by the production Char in the XML 1.0 specification, §2.2. field-argument= text | double-quote, text, double-quote ; text= character, {character} ; double-quote= ‘ " ‘ ; (* one double-quote character *) Similar Comments: BR-0014 , CA-0021 , DE-0068 , DK-0119 , GB-0240 , US-0248
