This function is ambiguously defined, especially with regards to the traditional units of measure. For example, a tablespoon is 15ml in the US, but 20ml in Australia. Which is meant here Similarly, a cup is defined differently in various countries, e.g. 8 oz in US, except the FDA defines it for food labeling purposes as 240ml, while it is 250ml in Australia and 285ml in the UK.
Refine the definition of this function, especially with respect to pre-metric measures so as to remove ambiguity.
pages 2572-2575 Part 4, Section 3.17.7.48 CONVERT
te
Proposed Disposition of DIS 29500 Comment FR-0503 (Modified: 2008-01-13) We agree that several of the measures inside the CONVERT function are ambiguously defined. We will make the following changes: Part 4, §3.17.7.48, page 2,572, line 17 Description: Converts a number from one measurement system to another. Part 4, §3.17.7.48, page 2,575, the first table Liquid Measure Unit String Meaning Cup Traditional U.S. Cup (1/2 U.S. pint) Gal U.S. Gallon l or lt Liter Oz U.S. Fluid ounce Pt or us_pt U.S. pint Qt U.S. Quart Tbs Traditional U.S. Tablespoon (1/2 U.S. fluid ounce) Tsp Traditional U.S. Teaspoon (1/6 U.S. fluid ounce) uk_pt U.K. pint Part 1, §3, “Normative References”, add the following: “NIST Guide to SI Units”, http://physics.nist.gov/Pubs/SP811/appenB9.html Similar Comments: AU-0028 , CL-0180 , CO-0172 , ECMA-0027 , GB-0384 , IE-0006 , MT-0003 , PH-0004 , US-0183 , UY-0012

Dupe of Ecma 27